Instructors | 東京のマシンピラティス専門スタジオ BDC PILATES

電話受付時間
平日10時〜20時、 土日10時〜17時

Close
-

Instructors

Instructors

井上 万里子 Mariko Inoue
酒井 茉理子 Mariko Sakai
深山 和恵 Kazue Miyama
成田 眞弓 Mayumi Narita
井上 まいか Maika Inoue
小田島 夏希 Natsuki Odashima
馬場 沙織 Saori Baba
石川 ちさと Chisato Ishikawa
戸田 亜紀子 Akiko Toda
濱田 美涼 Misuzu Hamada
加藤 由紀 Yuki Kato
田淵 美菜子 Minako Tabuchi
藤賀 さおり Saori Fujiga
藤田 さくら Sakura Fujita
辻本 千佳 Chiyoshi Tsujimoto
マーレン・ ルクレア Marlene Leclerc

Advisors

長谷川 ゆき Yuki Hasegawa
井上 万里子

井上 万里子 Mariko Inoue

 

Profile

BDC PILATES認定講師
BDC PILATES表参道マネージャー

幼少からバレエを始め、数々の舞台に出演。更にダンスを学ぶため渡米。ニューヨークに10年間在住。NYのダンスカンパニーに所属し活動する中で怪我に直面し、その時にピラティスと出会う。ニューヨークでピラティスの指導資格を取得し、現地の著名ダンススタジオなどにてピラティスクラスの講師アシスタントを務める他、プライベートやセミプライベートセッションを指導。2013年に日本に帰国後は、パーソナルピラティストレーナーとして活動。NY在住10年の経験を生かし、英語でのレッスンも得意とする。


Started her ballet training as a child, and went onto being trained in jazz, hip hop and contemporary. She moved to New York City to study various styles and technique, and joined Jking Dance Company.

During her time in New York, Mariko recovered from her injuries through Pilates. Later, she got certificated as a Pilates instructor (both mat & equipment) in New York. As a Pilates instructor, Mariko taught at well-known dance studios in New York and also offered Private/Semi-Private sessions.

After 10 years in New York, she returned to Tokyo and started working as a personal trainer and a Pilates instructor.

酒井 茉理子

酒井 茉理子 Mariko Sakai

 

Profile

BDC PILATES認定講師
BDC PILATES吉祥寺マネージャー

大学卒業後、営業職に従事。働く中で腰痛に悩まされ、そのときにピラティスと出会う。ピラティスを通して腰痛の改善だけでなく、身体と心が向上していくことを実感。自分自身に向き合うピラティスの奥深さに魅了されピラティス指導者資格(マット&マシン)を取得。年齢、経験を問わず、自身の経験をもとに、本来の身体を取り戻すお手伝い、また更に向上させるよう、楽しくそして丁寧なセッションを得意とする。

深山 和恵

深山 和恵 Kazue Miyama

INSTRUCTOR

Profile

ニューヨークへの留学を経てBDC講師に。パリStudio Harmonic、ミラノDanza California特別講師。数々のK-Broadway公演、BDC海外公演(ニューヨーク、ロサンゼルス、上海、マカオ、パリ、ベトナム)に出演、 振付も担当。2005年よりピラティストレーナーとしても活動。個人個人の身体の特性を見ながら、その人に合った身体の調整法を見いだすことを得意とする。

成田 眞弓

成田 眞弓 Mayumi Narita

INSTRUCTOR

Profile

日本女子体育短期大学舞踊専攻卒業後、某テーマパークにて様々なショー、舞台に出演。
腰痛や捻挫など体の様々なトラブルをきっかけにピラティスと出会う。
意識しながら体を動かす事で身体と心の変化に興味を持ち、ピラティスを探究する為、2006年に渡米。
ニューヨークのKane School of Core IntegrationにてKelly Kaneに師事。マット(mat)およびマシン(equipment)のピラティスインストラクター資格を取得。
帰国後、パーソナルおよびグループクラスのトレーナーとして指導にあたっている。

井上 まいか

井上 まいか Maika Inoue

INSTRUCTOR

Profile

幼少からバレエを始め、タップダンス・ジャズダンス・ヒップホップ等、様々なジャンルを経験し、Tommy february6・SINBA・安倍なつみ等アーティストのバッグダンサー等を中心に活動。
結婚・出産・海外での生活を経て、家族の怪我をきっかけに、リハビリのため、そして自身の身体作りのため、ピラティスを学び始める。
普段運動をされていない方から、ダンサーやアスリートまで、どなたでも、楽しくピラティスが続けられるよう、わかりやすく丁寧な指導を心がけている。また、自身の経験から、産後・育児中の方々の指導にも力を入れている。
STOTT PILATES認定インストラクター・保育士資格

한국어 대응이 가능합니다.
여러분이 제대로 이해할 수 있도록 도움을 드리겠습니다.
누구나 즐겁게 필라테스를 계속할 수 있도록 알기 쉽고 정성껏 지도 해 드리겠습니다.
또한 저의 경험을 토대로 산후, 육아 중인 분들의 지도에도 힘쓰고 있습니다.

小田島 夏希

小田島 夏希 Natsuki Odashima

INSTRUCTOR

Profile

宝塚歌劇団出身。
自身が踊りながら痛めてきた身体のケア、怪我のリハビリの為、ピラティス、ジャイロトニックと出会い、その効果を実感。2011年よりピラティストレーナーとして活動。2014年ジャイロトニックおよびジャイロキネシストレーナー資格取得。
2015年より、BROADWAY DANCE CENTERにて、JAZZ DANCEのインストラクターとして活動。

クライアントの方が心地よい日常生活を送れるよう、また、怪我からの復帰、ダンスその他スポーツのパフォーマンスのレベルアップを目指し、楽しく続けられるレッスンを開講しています。

【SNS】
ダンス・ピラティス・ジャイロ日記♪~小田島夏希のブログ。

Instagram

馬場 沙織

馬場 沙織 Saori Baba

INSTRUCTOR

Profile

15歳からモダンジャズダンスを始め、岡千絵に師事。数々のイベントに参加。2004年、26歳のときにニューヨークへ渡り、Nina Buissonのもとコンテンポラリーダンスを学び、数々のイベント・舞台に出演する。

5年間の留学生活の中で、左半身機能不全(脚から首までひどい痛みを伴った状態)となった際、ピラティスと出会う。筋肉のバランスの崩れから機能が著しく低下していたものを、ピラティスをとおして矯正・治して来た経験を糧に、自らもピラティスを学び始める。

帰国後、2010年よりピラティスのトレーナーとして、グループおよびプライベートレッスンを受け持つ。個々人のニーズに寄り添ったレッスンを行なうことを得意としている。

2009年 ニューヨークKane SchoolにてPilates Mat資格取得
2014年 Pilates Movement SpaceにてBalanced Body 認定 総合資格取得

石川 ちさと

石川 ちさと Chisato Ishikawa

INSTRUCTOR

Profile

4歳よりクラシックバレエを学び、数々の舞台に出演、コンクールで入賞する。カンヌやロンドンで学んだ後、渡米しバレエカンパニーへ入団。ニューヨークにてクラシカルピラティスを学び、ロマーナピラティスの指導者資格を取得する。

体質改善やリハビリを目的とする方からダンサーやアスリートの方まで、年齢や運動経験、目的に合わせたセッションを行ないます。心身ともに健康的な体づくりを目指していきます。
*English available

She began her ballet training when she was a little child and continued that for over 20 years. She had done many performances in Japan and abroad.
She started classical Pilates to build up her constitution in True Pilates New York. At the same time she received the certification from Romana’s Pilates.

戸田 亜紀子

戸田 亜紀子 Akiko Toda

INSTRUCTOR

Profile

5歳よりクラシックバレエを始め、数々の舞台に出演。20歳を過ぎ、Jazz、Hiphop、コンテンポラリーなど多ジャンルに出会い、TV、CM、バックダンサー、振付、指導、育成など幅広く活動。自身の怪我をきっかけにリハビリとしてピラティスを始め、2013年にBESJで資格を取得。現在はピラティス、マスターストレッチなどを指導。

ダンサー、アスリート、年齢、経験を問わず、セッション後、心や体の変化(楽になった、元気になった、痛みが和らいだなど)をしっかり感じられるように、自分の経験を活かし、お客様に寄り添った楽しくあたたかいセッションを心がけ、指導している。

濱田 美涼

濱田 美涼 Misuzu Hamada

INSTRUCTOR

Profile

5歳よりバレエを始め、海外バレエ学校留学時、パフォーマンスアップの一環としてピラティスと出会う。
ピラティスを通し心身の確かな変化・パフォーマンス力の向上と姿勢・歪み改善、日常生活やボディラインを支える身体のコントロール力の必要性を感じ、指導の道に進む。
BESJマット及びマシンの資格を取得。
分かりやすさと丁寧な指導を心がけ、身体の変化を実感いただけるようサポート致します。

加藤 由紀

加藤 由紀 Yuki Kato

INSTRUCTOR

Profile

2004年ニューヨーク在住中にピラティスを始め、Romana's Pilatesにて資格を取得。市内の有名スタジオやスポーツジムに勤務して経験を積みながらパット・ガイトンと五十嵐祐子に師事。2008年には日本人として初めてPat Guyton Pilates Conservatory®を修了し、翌年帰国した後はインストラクタートレーナーとしても活動する。クラシカル・ピラティスメソッドを尊重しつつ、フランクリン・メソッドなど最新の解剖学や生体力学の指導法を取り入れ、それぞれのクライアントの個性に合った方法でセッションを導くよう心掛けている。
*English available

Yuki Kato, PMA® Certified Pilates Teacher, originally started Pilates in New York in 2004. Upon completion of her Classical Pilates training, she started teaching private/semi private sessions and group classes in the city. In May 2008, she was awarded the employee of the month for Pilates at Equinox sports club. She returned to Tokyo in 2009 and then became a teacher trainer.
Her clients include complete beginners to professional dancers and athletes, as well as pre and postnatal clients and those seeking training for post rehabilitation.
She is a graduate of Pat Guyton Pilates Conservatory®, Comprehensive Pilates teacher training mentor program. 

田淵 美菜子

田淵 美菜子 Minako Tabuchi

INSTRUCTOR

Profile

幼少期より新体操を始め、各競技会に出場する。東京女子体育大学で栄養学や解剖学を学び、卒業後は幼児から大人まで、幅広い年代に向けて運動指導を行う。

エアロビクスやダンスを教える中で、ピラティスに出会う。怪我の回復や、パフォーマンスに大きな変化や効果を感じ、ロマーナ・クリザノウスカの愛弟子、ヘザー・レオン創設のPSGAでマットピラティスとマシンピラティスの指導資格を修得。これまでスポーツジムやピラティススタジオにて、幅広い層の方々に向けて指導を行う。
個人個人がもつ目標や解決に向けて、わかりやすさと丁寧さを心がけて指導します。

・PSGAマスタートレーナー

藤賀 さおり

藤賀 さおり Saori Fujiga

INSTRUCTOR

Profile

幼少よりクラシックバレエを始め、クラシックバレエの他、コンテンポラリーダンス、ミュージカルダンサーとして多数舞台出演。
当時は怪我が多くその時にピラティスと出会う。続けていくうちに身体の変化や身体が整うのを実感。怪我もしにくくなり、日常生活が過ごしやすくなったことを機に、ピラティスの効果にどんどん魅了される。ピラティスや身体の使い方をより深めたいと思い、2017年オーストラリア政府認定 Diploma of Professional Pilates Instructionを受講。

ピラティスは身体だけでなく心も整えていく事ができるエクササイズです。皆様の生活がより良いものになる様、そしてなりたい自分になれる様、お手伝いさせて頂きます。

FTPベーシックマットピラティスインストラクター/マタニティピラティスインストラクター
バレトンインストラクター
オーストラリア政府認定 Diploma of Professional Pilates Instruction

藤田 さくら

藤田 さくら Sakura Fujita

INSTRUCTOR

Profile

様々なダンスを学びドラスティックダンス"O" に所属。ダンス・舞台・講師経験を重ねる。
関節リウマチを患ったのを機に、体づくりのためピラティスを始める。続けることで体や心に変化を感じ、今では寛解。
2015年 Pilates Movement SpaceにてBalanced Body 認定 総合資格取得。
楽しく!わかりやすく!伝えることを大切に!をモットーに、皆さまの目的に合わせた体づくりのお手伝いをさせていただきます。

辻本 千佳

辻本 千佳 Chiyoshi Tsujimoto

INSTRUCTOR

Profile

フィットネスのインストラクターとして、様々新しく入ってくるプログラムの1つとしてピラティスに出会う。それまで使っていなかった筋肉、軸、体幹、などについてしっかり理解をし、ピラティスを突き詰めてみたいと思うようになり、講師資格を取得、現在に至る。

「ピラティスは、その人それぞれに必要なエクササイズを行うことができることが良いと思います。機能的に身体を使うことが出来た時の、スムーズで気持ち良く動ける感覚をぜひ体験していただきたいです。

ピラティスを始めた頃、身体の中心から動いて!などと言われても、全然私は分かりませんでした。そういうことも上手くお伝えが出来、レッスン終了後に、気持ち良かった!と思っていただけるクラスをすることを目標にしています。」

マーレン・ ルクレア

マーレン・ ルクレア Marlene Leclerc

INSTRUCTOR

Profile

Practicing a physical activity on a regular basis is essential for me to manage everyday life stress and maintain a healthy relationship between body and mind, I found this balance with Pilates.

My discovery of the Pilates method in 2014 was insightful, the benefits gained through the practice on my own body and my well-being are obvious and convinced me to become a Pilates instructor. Hence, I followed the Romana’s Pilates Instructor Training Program through the cites of : Paris, New York and Sydney where I received an exceptional tuition from world-class teachers of the classical Pilates method.

I would be very happy to share with you the benefits of this method during my classes at BDC PILATES!

ピラティスは私にとって、日々の生活の中でのストレスをリリースしたり、体とマインドの健康的なつながりを維持するために最適なものだと思っています。2014年にピラティスと出会い、自分の体と健康面に与える効果を体を持って実感し、ピラティスの講師になることを決め、パリ、ニューヨーク、シドニーで講師養成トレーニングを受講しました。

BDC PILATESのクラスでは、私が学んできたピラティスメソッドを最大限皆様にお届けして行きたいと思います!

長谷川 ゆき

長谷川 ゆき Yuki Hasegawa

Advisor

Profile

神戸女学院大学文学部(心理学専攻)卒業後、ミュージカル、ドラマ、CFなどに出演。1998年に渡米。ニューヨーク大学、ダンス教育学科修士課程修了。在学中よりPeridanceにて、ダンサーのためのピラティスグループクラスを教え、現在に至る。プライベートレッスンでは、NYのKane School of Core Integration, Movements Afootにて、それぞれ5年間講師を勤める。解剖学的見地からの細かい動作の観察と、多岐にわたるエクササイズのチョイスで、骨盤のバランスを整える、常に個人のニーズに応じたレッスンメニューが好評。現在は、Gramercy Pilatesの資格認定講師。タイ古式マッサージ、ルーシーダットンの資格をタイで取得。また、コンテンポラリーダンス・カンパニーAZUL DANCE THEATREの芸術監督・振付家としてNYを拠点に活動。Ailey Citigroup Theater, 92nd Street Y, Peridance Capezio Theater等にて、作品を発表。CUNY Dance Initiative, Queens Council on the Arts等より助成金を受け、振付家としても活動を続ける。

  • 井上 万里子 井上 万里子
  • 酒井 茉理子 酒井 茉理子
  • 深山 和恵 深山 和恵
  • 成田 眞弓 成田 眞弓
  • 井上 まいか 井上 まいか
  • 小田島 夏希 小田島 夏希
  • 馬場 沙織 馬場 沙織
  • 石川 ちさと 石川 ちさと
  • 戸田 亜紀子 戸田 亜紀子
  • 濱田 美涼 濱田 美涼
  • 加藤 由紀 加藤 由紀
  • 田淵 美菜子 田淵 美菜子
  • 藤賀 さおり 藤賀 さおり
  • 藤田 さくら 藤田 さくら
  • 辻本 千佳 辻本 千佳
  • マーレン・ ルクレア マーレン・ ルクレア
  • 長谷川 ゆき 長谷川 ゆき
close close